I ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta balladaI ta balladaI ta ballada, o, o, o
The song is characterized by its sophisticated arrangement, typical of the Polish "sung poetry" and pop-jazz fusion of the 1970s.
Rankiem w poza przeszłym rokuSzłaś ulicą z konwaliamiTy i mój niepokójIdąc chwilę obok siebieCzytaliśmy spojrzeniamiJak między wierszami
These flowers serve as a symbol of purity, spring, and the fragility of the moment.
I ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta ballada, o, o, oI ta balladaI ta balladaI ta ballada, o, o, o
The song is characterized by its sophisticated arrangement, typical of the Polish "sung poetry" and pop-jazz fusion of the 1970s. dziewczyna_z_konwaliami_karaoke
Rankiem w poza przeszłym rokuSzłaś ulicą z konwaliamiTy i mój niepokójIdąc chwilę obok siebieCzytaliśmy spojrzeniamiJak między wierszami I ta ballada, o, o, oI ta ballada,
These flowers serve as a symbol of purity, spring, and the fragility of the moment. I ta ballada